..إذا أردت أن تعرف أي شعب من شعوب العالم عن قرب بطباعه وسماته الايجابية والسلبية، فما عليك سوى أن تبحر في أمثاله الشعبية التي يتداولها الناس فيما بينهم ، سواء في مجالسهم الخاصة أو المقاهي والحانات وحتى في أماكن العمل والطرقات، وهنا ستكتشف أهم العادات والتقاليد التي يتسم بها هذا الشعب ودرجة الترابط بين أفراد هذه المجتمعات.
ستتعرف على نظرتهم للدنيا بكل مافيها ، هل يحبون المال أم انهم من الزاهدين فيه .. هل يقدرون المرأة ويمنحونها ما تستحق من التقدير والاحترام أم ينظرون لها نظرة شهوانية دونية تقلل من شأنها.
ستتعرف أيضا على درجة رضاهم عن احوالهم المعيشية وظروفهم الاقتصادية.
ستتعرف على كل هذا من خلال الامثال الشعبية المتداولة على ألسنة العامة ، فالأمثال هي مرآة الشعوب التي نرى من خلالها بوضوح المميزات والنقائص التي تحكم علاقات أبناء الوطن الواحد.
الأمثال عبارة عن صحف يومية غير مطبوعة تعكس أولا بأول أحوال البشر وأفراحهم وأحزانهم وتطلعاتهم وخيبات آمالهم.
لا أبالغ اذا ذكرت أن بعض أجهزة المخابرات كانت تلتقط الامثال الشعبية من أفواه الناس عن طريق عملائهم لدى الدول المعادية وتحللها بدقة للحصول على صورة كاملة من الداخل لأحوال المجتمعات ورصد الروح المعنوية ارتفاعا أو انخفاضا لدى الناس.
والمصريون يمتلكون حصيلة هائلة من الأمثال الشعبية التي كانت ومازالت تمثل تأريخًا صادقًا لكل المراحل التي مرت بها مصر عبر العصور، ايام الاحتلال وبعد الاستقلال .. في عهد الملكية وحتى بعد أن أصبحت جمهورية.
يجب العمل على جمع هذه الأمثال قبل أن تندثر في مجلدات ضخمة ترصد الأمثال الشعبية بالظروف السياسية والاجتماعية والاقتصادية المحيطة بها.
هناك محاولات فردية من جانب بعض الباحثين في الادب الشعبي لجمع بعض الامثال وتوثيقها ، ولكنها غير كافية على الاطلاق لرصد هذا التراث الضخم الذي يحتاج إلى مجلدات عديدة.
دعونا نتأمل بعض الامثال الشعبية التي تزخر بها كتب التراث الشعبي في بعض دول العالم لنرى كم هي صادقة ومعبرة في رصد قضايا اجتماعية شائكة والتعبير عنها بشكل ساخر احيانا وبشكل جاد وصارم احيانا اخرى.
“لا تبصق في البئر فلربما تحتاج يوما إلى الشرب منه” .. مثل ايرلندي.
“إعط حبك لزوجتك وإعط سرك لوالدتك” .. مثل فرنسي .
“الحب والعطر لا يختبآن”.. مثل ايطالي.
“إذا شبع المرء لم يجد للخبز طعمًا» .. مثل سويسري.
“إذا كنت لاتجيد اابتسامة فلا تفتح دكانًا” .. مثل اسكتلندي.
“الحب الذي يتغذى بالهدايا .. يبقى جائعا على الدوام” .. مثل اسباني .
“يهب الله الطيور غذاءها لكن لابد أن تطير حتى تحصل عليه” .. مثل ياباني .
“يبقى الحب مابقي المال “ .. مثل هولندي.
“من يقرض ماله لصديقه يخسر الاثنين» .. مثل اندونيسي .
“من يتزوج امرأة جميلة يحتاج إلى أكثر من عينين» .. مثل انجليزي.